This will probably shock you but I?m a programmer. Not a designer, not a copywriter, just a simple programmer. I?ve done some self analysis and realized that becoming a programmer wasn?t a choice ? it was destiny. The following is my logic for why I became a programmer.
What its Tagoox?
- Post, easy fast anything u want... (text,links,images,video)
- Post using ur Facebook, google o yahoo user
- Tagging to index ur information and see what other like
- Exchange your tastes, likes, hates, bizarre and usefull things
- Reblog nice posts, when u reblog u will become in a follower
- Sync with Twitter, when u post in Tagoox it will automatically convert an a Tweet
- Post content from elsewhere using the Bookmarklet
- View any images in your "image Mosaic" (nice pic view)
- Increase ur Ranking... just post nice things
Traducción al español realizada por EDUTEKA del Resumen Ejecutivo del informe “Life Learning in the Global Knowledge Economy”; publicado en el portal del Banco Mundial. El informe explora los retos que la economía del conocimiento presenta tanto para la educación como para los sistemas de capacitación. Esquematiza las opciones de políticas para orientar estos retos y para desarrollar sistemas viables de aprendizaje permanente en países en desarrollo y países con economías en transición.
Con el propósito de descubrir si las TIC generan nuevas formas de buscar información en los jóvenes nacidos después de 1993, conocidos como “Generación Google”, JISC y la Biblioteca Británica contrataron la realización del estudio “Information behaviour of the researcher of the future”. Uno de los hallazgos más relevantes de éste es la falta de habilidades críticas y analíticas que impiden a los jóvenes juzgar la relevancia y la confiabilidad de lo que encuentran en Internet. A continuación encontrará la traducción al español de algunos apartes de la sección del informe titulada: “the google generation”.
Eduteka | Google | Generacion |
|
120 days ago |
|
|









